bet36体育备用_bet36体育投注-【点此进入】

中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

每天商务英语(362)

http://en.jybest.cn  互联网  佚名  2015-11-13    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

451.We think your draw contract needs some modification.

我们认为贵司起草的合同需做一些修改。

452.Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both

parties.

合同的任何更改变更均应得到双方许可才行

453.No changes can be made on this contract without mutual consent.

不经双方同意,合同不能做任何更改

454.We must make it clear in the contract that you are obliged to complete the delivery of the

good within the contractual time of shipment.

我们必须确认你方必须在合同装运期内完成货物装运

455.If the shipment can not be made within three month as stipulated, the contract will

become void.

如果不能在规定的三个月内出话,则合同视为无效

Part Two

456.This agreement is made both in Chinese and English. The two versions of agreement

shall have equal status in law.

这份协议为中英文模本,两种语言的协议应在法律上同等效力

457.This agreement is drawn up separately in Chinese and in English. Each part hold one

original and one duplicate of each language. The two languages are of the same effect.

该协议分别用中文和英文拟定,每一方各执每一语言正副本各一份,两种语言法律效力相同

458. Both versions of this contract are equally authentic.

这份合同的译本同等可信

459. Any amendment of the contract shall come to force only after the written agreement is

signed by both of us.

合同的任何修改需我们双方书面同意,

460.The contract shall become effective as soon as it signed by both parties.

合同经双方签字后生效

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn