bet36体育备用_bet36体育投注-【点此进入】

中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

面对烦恼 一笑了之

http://en.jybest.cn  中国日报网英语点津  Yvonne编辑  2009-02-05    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

   I'm working on my Happiness Project, and you could have one, too! Everyone's project will look different, but it's the rare person who can't benefit. Join in -- no need to catch up, just jump in right now.

  我正在进行我的“快乐项目”,你也应该有一个!每个人的项目看上去都不同,但是绝大多数人都会从中受益——不需要努力赶超,只要立刻参与。

  Everyone says, and it's true, that one of the most effective ways to handle negative emotions is to lighten up. If things are sad, try to find a reason to laugh. If you're angry, joke around. Easier said than done, however.

  大家都知道,处理消极情绪最有效方式之一是“放轻松”。如果你悲伤,找一个大笑的理由。如果你生气,去开个玩笑。不过,做比说要难。

  I had a chance to keep my resolution to "Make a joke of it" last night. As a consequence of certain marital negotiations last year (not conducted in the most happiness-boosting way, I must confess), my husband took on the job of dealing with my daughter's adventure in orthodontia. The orthodontist's office is right around the corner from his office, and he agreed that he'd schedule the appointments and take her. Which was GREAT!

  上周,我有一个机会得以运用“一笑了之”。 按照去年的家庭协议(我得承认,这协议并不是在一片祥和的气氛中签订的),我丈夫负责女儿牙齿矫正术的事项。牙齿校正医生的办公室就在他的办公室拐角,丈夫同意由他安排时间带她去。这真太棒了!

  On our flight to Kansas City for the holidays, the Big Girl lost her "functional applicance" (the new-fangled thing she wears in her mouth, except when she's eating). We looked everywhere on the plane; it was gone. We got back home a week later, and the Big Man didn't call to make an appointment. Days went by. I reminded him periodically, but nothing happened.

  在我们去堪萨斯度假的航班上,我千金把她的“设备”(就是她嘴里戴的新鲜玩意,吃东西时得取下来)弄丢了。我们在飞机上四处找遍了还是没有。一周后我们回到家,大男人没有打牙医电话预约。时间一天天过去。我隔一段时间就提醒他,但是他无动于衷。

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn