bet36体育备用_bet36体育投注-【点此进入】

中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

地道口语:不能不防的歧视用语

http://en.jybest.cn  考试大    2012-03-07    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  一.食物的量词:
  1. Dozen 十二个;
  2. Stack 一堆 ;
  3. Tray 盘;
  4. Truckload 一量卡车装满;
  5. Store Full 一整店塞满;
  6. Boatload 一条船的装满。
  二.理想的对象:
  可以用good catch,这次主要跟大家分享 "Keeper"。
  这个口语词对自己或他人恋爱/婚姻伴侣的评价,可以长相厮守。在美国一般都是长辈跟年轻人说的:Son, she's a keeper 儿子,她是个理想的对象。
  eg: My wife is a keeper。
  Ivy is such a nice girl, she's a keeper (good catch也可以)
  三.各种“走”:
  美语口语里有太多种说法,今天我教大家 "Roll Out"。
  要理解成车子的轮子滚动起来,离开现场。用法跟go一样:
  Hey James, let's roll out (go) 嘿,我们走吧!
  It's late, I'm going to roll out (go) 晚了,我要走了。
  Ready to roll out? Ready to leave/go? 准备好走了吗?
  四.歧视中国人的口语说法:Chink In the Armor
  Chink是歧视中国人得口语说法,不过在字典里是“裂缝, 漏洞”。
  在古代的时候,盔甲里有瑕疵,裂缝都会说chink in the armor。
  现代的用法是指哪里有弱点就叫做chink in the armor。所以林书豪的这条新闻大标题写的没错但歧视因为他是个中国人。
  五.敲竹杠:ripoff
  美语里敲竹杠跟中文一样,有许多种说法。
  今天教大家 "Ripoff" 名词,比如:6000 for an iPhone? What a ripoff! 敲竹杠啊!iPhone for 6000? That's a ripoff! 那个宰人啊!
  动词用法:"Ripped Off" - That guy ripped me off 他敲了我的竹杠。I don't want to get ripped off!
如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn