bet36体育备用_bet36体育投注-【点此进入】

中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

“纹身”的来历

http://en.jybest.cn      2008-10-14    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  对于tattoo,我们并不陌生,彰显个性的“纹身”嘛!不过,如若看到——My heart beat a tattoo on my ribs,怎么解释它的用法?先告诉您,这句话可翻译为“我的心扑通扑通在跳”,是不是日常生活中,它的使用频率蛮高?

  Tattoo最早指“归营号”,即军队里“击鼓或吹号招士兵回营”,源于单词“tap-too”。1644年英国内战的时候,时任议会军驻诺丁汉郡将领John Hutchinson(约翰·哈钦森),在一份官方文件里规定,“士兵在tap-too(归营号)吹响之前还未归营者,将受以处罚,处罚金额相当于今天的5英镑或8美元”。

  到18世纪,tap-too beate(吹号)逐渐演变为beat tattoo,在现实生活中可泛指一切“连续而均匀地击鼓或轻叩声”,如:He beat a tattoo with his fingers on the table-top.(他用手指轻轻敲着桌面。)

  Tattoo的另一用法“纹身”,源于英国航海探险家James Cook(詹姆斯·库克)船长,他在1769年的日志中,用“Tattow”一词来形容南太平洋土著居民在身上刺涂花纹的习俗。随着时间的推移,在皮肤上刺花纹已成为当今的流行时尚,而当时的土著词汇Tattow也逐渐被人们改写为tattoo。

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn